Je stelt een vraag in het Nederlands aan ChatGPT. Je verwacht dus een lokaal antwoord, met relevante Belgische en Nederlandse bronnen. Toch krijg je Engelse informatie voorgeschoteld. Hoe komt dat nu?
Er zijn nieuwe inzichten die aantonen hoe de zoekfunctie van OpenAI werkt. ChatGPT schakelt achter de schermen over naar het Engels om informatie op te zoeken. Voor ondernemers, bedrijven en marketeers in België is dit een cruciale ontwikkeling die je moet begrijpen.
Hoe werkt het? De techniek achter ‘Query Fan-Outs’
Wanneer je aan ChatGPT iets vraagt, blijft het meestal niet bij die ene zin. Belangrijk om te onthouden is dat door de opkomst van AI-systemen er een verschuiving is van short-tail keywords naar long-tail keywords. De AI-tool verdeelt de vraag dan ook in verschillende deelvragen om het internet te doorzoeken. Dit proces wordt query fan-outs genoemd.
De meeste marketeers en bedrijven weten al dat het optimaliseren van hun websites cruciaal is om ook gezien te worden in de AI-zoekresultaten. Daarbij sluit ook aan dat het belangrijk is dat je weet hoe ChatGPT nu jouw content uitkiest als bron.
Tijdens het onderzoek van Peec AI werden 10 miljoen prompts geanalyseerd en de resultaten ervan laten iets opvallends zien. Bij 78% van de niet-Engelstalige zoekopdrachten wordt minstens één zoekopdracht in het Engels uitgevoerd. Bijna de helft van alle onderzoeken die ChatGPT uitvoert, wordt gedaan in het Engels, zelfs als de gebruiker in het Nederlands, Frans of Duits typt.
Waarom kiest ChatGPT nu voor Engels?
De reden voor deze keuze is heel simpel: de meeste data is nu eenmaal beschikbaar in het Engels. Het grootste deel van het internet bestaat uit Engelstalige informatie. ChatGPT wil zo compleet mogelijk antwoord geven op de vragen die je stelt. AI vertaalt jouw vraag naar het Engels, verzamelt de antwoorden op wereldwijde bronnen en vertaalt de samenvatting vervolgens weer naar het Nederlands.
Het gevaar voor lokale SEO
- De ‘English Bias’
De manier waarop AI Search nu te werk gaat, zorgt voor een onbewuste voorkeur voor globale spelers. Een grote Amerikaanse tech-website krijgt dan voorrang op een gespecialiseerde Vlaamse KMO. Lokale organisaties worden op deze manier niet of minder getoond als antwoord op de vraag. ChatGPT besluit om de informatie in het Engels op te gaan zoeken. Voor bedrijven in Vlaanderen betekent dit letterlijk dat je, ondanks een sterke positie in Google, niet vermeld wordt in AI-zoekresultaten. - Verlies van lokale nuance
Lokale vermeldingen verdwijnen volledig zodra AI via de Engelse zoekweg antwoorden formuleert. De Engelstalige bronnen spreken over globale regels en standaarden, terwijl lokale pagina’s specifieke voorschriften, juridisch advies of lokale markttrends meegeven. Toch probeert de AI-tool deze belangrijke informatie te vertalen, zodat het gebruikt wordt als bron. Er is hier natuurlijk een grote ‘maar’ aan verbonden, want door lokale content te gaan vertalen, krijgt de gebruiker onjuiste informatie aangeleverd of antwoorden die niet van toepassing zijn voor de lokale markt. - De opkomst van ‘Zero-Click’ zoekopdrachten
Bij traditionele SEO is het doel een klik naar je website. ChatGPT Search streeft dan weer naar een antwoord binnen de chatinterface. Zelfs als jouw content toch gebruikt wordt als al dan niet vertaalde bron, dan krijgt de gebruiker het antwoord direct te zien in de chat. Hierdoor verlies jij kwalitatief direct verkeer naar je eigen website.
Hoe word je wel gezien door ChatGPT? 4 SEO- en/of GEO-tips
Nu deze grote verandering op tafel ligt, is het ook belangrijk om te weten dat je je SEO-strategie AI-proof kan maken, zodat je wel nog vertoond wordt in de Engelstalige AI Search.
- Optimaliseer voor entiteiten en merknamen
ChatGPT gaat op zoek naar bekende concepten. Zorg ervoor dat jouw bedrijfsnaam op zoveel mogelijk externe en vooral autoritaire platformen genoemd wordt, zoals in bedrijfsgidsen, kranten of reviews. Zorg voor externe linking naar jouw content. Hoe vaker je merknaam in verschillende contexten voorkomt, hoe groter de kans is dat AI je gaat herkennen als relevante speler op de markt. - Gebruik Structured Data (Schema Markup)
AI-bots proberen data te begrijpen. Daarom is het essentieel om Schema Markup op je website te implementeren. Hiermee vertel je de AI-systemen wie je bent en waar je gevestigd bent. Het helpt AI verbindingen te leggen tussen de Nederlandstalige zoekopdracht en jouw content. - Overweeg (deels) Engelstalige content
Nu je weet dat ChatGPT vaker in het Engels zoekt, is het slim om daarop in te spelen. Door belangrijke blogs of dienstenpagina’s ook in het Engels aan te bieden of te voorzien van Engelstalige termen, kan AI jouw content indexeren tijdens een query fan-out. Zo gaat je lokale relevantie niet verloren. - Versterk je GEO-proof content
Zorg ervoor dat je content sterk verbonden is met jouw regio. Gebruik ook expliciete termen zoals “SEO-expert in Brugge” of “Marketingbureau West-Vlaanderen”. Door te zorgen voor geografische content, help je AI te begrijpen dat een globale bron minder relevant is voor de gebruiker die op zoek is naar lokale expertise. In het algemeen moet je ook zorgen voor content die direct overgenomen kan worden door de AI-tools. Geef dus direct antwoord op de vraag van de gebruiker, zodat ChatGPT enkel copy-pasten hoeft te doen.
Conclusie: waag de sprong naar AI-Search
De verschuiving naar Engelstalige AI-gestuurde zoekopdrachten vraagt om een bredere kijk op SEO en vooral ook GEO. Het gaat niet meer alleen om het juiste zoekwoord, maar om autoriteit, taaloverschrijdende zichtbaarheid en technische precisie.
Wil je weten of jouw website klaar is voor de Engelstalige zoekwereld van ChatGPT? De specialisten van Online Marketing Monkey helpen je graag bij het toekomstbestendig maken van je digitale strategie.
Benieuwd hoe jouw SEO ervoor staat? Neem contact met ons op voor een SEO-audit!





